Următorul invitat la seria de întâlniri intitulată Ce mai faci, scriitorule? de la Librăria Cărtureşti este Philip Ó Ceallaigh.
Născut în Irlanda, el s-a stabilit de un deceniu şi jumătate la București, unde lucrează ca scriitor, jurnalist și traducător independent. Înainte de asta a colindat lumea și a locuit în Anglia, Rusia, Spania, Statele Unite ale Americii, Georgia și Kosovo, practicând diverse meserii. La București, în garsoniera din cartierul Titan, a scris prima sa carte, Însemnări dintr-un bordel turcesc (Notes from a Turkish Whorehouse), o colecţie de nouăsprezece nuvele.
Multi premiat
Publicată în limba engleză la editura Penguin în 2005, cartea i-a adus mai multe premii prestigioase, printre care Premiul Rooney pentru literatură irlandeză și Glen Dimplex New Writers Award. A fost tradusă în limba română în 2007, la Polirom, şi republicată şapte ani mai târziu. Al doilea volum, Şi dulce e lumina (The Pleasant Light of Day), tot povestiri, a fost publicat în 2009, tot la Penguin, și tradus în română în același an. A urmat un roman, Şi te trezeşti râzând, publicat doar în traducere românească în 2012.
Scrierile lui au fost traduse în zece limbi, adaptate pentru cinema și au devenit parte din antologii internaționale, inclusiv Antologia Granta a prozei scurtă irlandeze. Textele non-ficționale ale lui O’Ceallaigh’s au apărut în The Dublin Review, The Irish Times și Granta magazine, sau au fost difuzate de BBC Radio 4.
Philip Ó Ceallaigh este recent şi traducătorul în limba engleză al romanului For Two Thousand Years (De două mii de ani) al lui Mihail Sebastian, care a devenit în felul acesta primul scriitor român publicat în colecția Modern Classics a editurii Penguin. „Mihail Sebastian’s novel For Two Thousand Years – now translated into English – is one of the foremost chronicles of the rise of nazism in Europe.” (Paul Bailey in The Guardian )
În prezent Philip Ó Ceallaigh lucrează la o carte despre lumea evreiască a Europei de est și distrugerea acesteia, așa cum a fost trăită de scriitorii ei.
Vă așteptăm joi, 21 aprilie 2016, de la ora 18:30 la o discuție deschisă cu invitatul nostru, moderată de Bogdan Odăgescu. Vorbim despre scris și literatură, jurnalism și traduceri, dar și culturi diferite, moduri de a-ți câștiga existența, istoria României și multe altele.
Ce mai faci, scriitorule? e continuarea, sub un nume și o imagine noi, a dialogurilor cu scriitori pe care Cărtureștiul le-a propus în ultimii ani. Niște întâlniri tihnite și fără fasoane, cu oameni în carne și oase pe care-i aducem în fața voastră pentru părerile și ideile lor. Îi întrebăm despre scris și literatură, dar și despre stil de viață, pasiuni, dileme, politică și societate. Și ne închipuim că genul ăsta de întâlniri au loc peste tot unde există o viață literară normală.
Unii dintre invitații noștri sunt celebri, atât cât permite literatura română. Alții, dimpotrivă, necunoscuți marelui public – noi credem însă în ei și vă propunem să-i descoperiți înainte de-a intra în manuale. În cazul celor pe care i-ați citit deja, poate fi o provocare să vedeți dacă sunt așa cum vi i-ați închipuit. Sau să le spuneți, pur și simplu, ce credeți despre cărțile lor, cât de mult v-au încântat, intrigat sau dezamăgit. În cazul celor de care n-ați auzit, fiți curioși și riscați – cine știe, poate se lasă cu fiorii primei întâlniri. În fine, noi credem că e o șansă să ai acces la making off-ul cărților și că asta îți poate spori plăcerea lecturii – altfel bei și un vin după ce ai vizitat crama și ai discutat prietenește cu proprietarul, privind cum apune soarele peste vie.
La finalul întâlnirilor veți ști cu siguranță dacă doriți una sau mai multe dintre cărțile invitatului, un autograf sau adresa sa de facebook. Deși nu vânzarea este miza principală a acestor evenimente, suntem convinși că achiziția cărților e cea mai concretă metodă de a susține autorii care v-au convins.