„Noapte credincioasă şi virtuoasă”, primul volum din seria de autor dedicată poetei americane Louise Glück, câştigătoarea Premiului Nobel pentru Literatură pe anul 2020, a apărut în limba română în traducerea lui Bogdan-Alexandru Stănescu în cadrul colecţiei ANANSI. World Fiction de la Editura Pandora M.
Cartea a fost recompensată în 2014 cu National Book Award.
Primul eveniment dedicat ediţiei în limba română a volumului Noapte credincioasă şi virtuoasă va avea loc marţi, 3 august, începând cu ora 19.00, în Grădina Muzeului Naţional al Literaturii Române (str. Nicolae Creţulescu nr. 8), în prezenţa traducătorului şi coordonatorului colecţiei ANANSI. World Fiction, Bogdan-Alexandru Stănescu, şi a trei dintre cele mai importante poete române contemporane: Adela Greceanu, Anastasia Gavrilovici şi Domnica Drumea. Moderatoarea evenimentului va fi Luana Stroe.
ŢUnul dintre motivele pentru care Glück s-a dovedit a fi o figură centrală a poeziei americane din ultimele cinci decenii este remarcabilul său talent de a reabilita magia. În ciuda austerităţii dezabuzate, ea rămâne o mare creatoare de magie. Nu este vorba aici despre optimism sau despre recuperare, în sensul convenţional al cuvântului. Mai curând, pentru Glück şi vocile personajelor sale, simpla supravieţuire apare ca o minune fără pereche… Ceea ce face ca Noapte credincioasă şi virtuoasă să fie un volum atât de puternic este inventivitatea cu care autoarea reacţionează nu doar în faţa propriei condiţii de muritor, ci şi în faţa viziunii cu totul noi asupra lumii pe care şi-o construieşte” (The New York Times Book Review).