Azi e ziua imnului. Pe Anton Pann (foto), care a scris muzica, îl chema de fapt Antonache Petrovici și a fost fiul lui Pantaleon, rom căldărar din Bulgaria otomană.
Andrei Mureșanu, care a scris versurile, mai are în palmares un imn, cel al Austriei, pe care l-a adaptat în română în 1854, adică la șase ani după ce a scris versurile de la „Deșteaptă-te române”, și care începe așa:
„Doamne, ţine şi protege
Patria şi pre-mpărat!
Ca umbrit de sfânta lege,
Să ne reagă luminat!
Strămoşeasca lui cunună
De duşmani s-o apărăm,
Şi cu tronu-i dempreună,
Soarta Austrii s-o săltăm…”
Anton Pann a fost un refugiat de război, care a răzbit prin propriile puteri, un self-made man 100%. Mureșanu e fost consecvent cu el însuși, în logica mișcării naționale românești din Transilvania vremii – un militant pentru emancipare, dar un cetățean loial al statului. La 1848, când a scris versurile, nu exista nici măcar România Mică, așa că orice tentă de unionism se dă textului e lipsită de sens.
PS. Poate tocmai asta e frumusețea: că un intelectual austriac de origine română și un rom adoptat de Țara Românească au creat împreună o operă atât de semnificativă.
Text preluat de pe facebook Bogdan Stanciu


